Part 7 - Practice Test 04
Quiz-summary
0 of 11 questions completed
Questions:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
Information
Practice Test TOEIC – Part 7
Bạn đang làm bài Practice Test TOEIC Part 7 tại website: https://www.antoeic.vn dành cho lớp TOEIC A.
Đặc điểm của Practice Test Part 7
1/ Không giới hạn thời gian làm bài
2/ Đáp án hiện ngay sau khi hoàn thành bài
3/ Có kèm giải thích tại sao chọn đáp án và dịch nghĩa toàn bộ câu hỏi
Để đạt kết quả tốt nhất sau mỗi bài test, hãy thực hiện các bước sau đây:
1/ Làm bài
2/ Hoàn thành bài
3/ Tự dịch bài trước khi xem bài dịch mẫu
4/ Ghi lại những từ vựng cần thiết
5/ Nếu đọc không hiểu gì hết thì do từ vựng quá ít, cần đọc bài dịch và ghi chú từ vựng cần thiết + học thêm trên memrise
“Có công cày test, có ngày score cao” – Hãy kiên trì luyện tập, thành công sẽ đến với bạn!
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
0 of 11 questions answered correctly
Your time:
Time has elapsed
You have reached 0 of 0 points, (0)
Average score |
|
Your score |
|
Categories
- Not categorized 0%
-
Chúc mừng, bạn đã hoàn thành xuất sắc bài test!
-
Pos. | Name | Entered on | Points | Result |
---|---|---|---|---|
Table is loading | ||||
No data available | ||||
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- Answered
- Review
-
Question 1 of 11
1. Question
Questions 163-165 refer to the following e-mail.
From: maria_07@kofers.com
Subject: Product defect
Date: March 10
Dear Mr. Jones,
The executive committee has decided to make some major changes in the production line
after over a thousand recalls have come in over our latest product, the TH-A310. A mold
which shapes the coupling part of the robotic arm seems to have had a technical problem
since last week. The products manufactured during this period have all been reported
as defective, and the company had to make immense refunds for the faulty goods. It is
imperative that the production line be corrected in the shortest time possible to regain
credit and reinforce brand image.
The executive committee requests that you clarify and report the cause of the failure and
devise a way to overcome the present issue. The committee has also authorized you to
build a temporary production line to offset the losses of last week if necessary. Please
have those tasks finished before this Thursday.
Best Regards,
Maria Rodrigues, Personnel Director
TH Computers. Inc.
163. For whom is this e mail probably intended?
Correct
Question 163-165 refer to the following e-mail.
From: maria_07@kofers.com
Subject: Product defect
Date: March 10
Dear Mr. Jones,
The executive committee has decided to make some major changes in the production line
after over a thousand recalls have come in over our latest product, the TH-A310. A mold
which shapes the coupling part of the robotic arm seems to have had a technical problem
since last week. The products manufactured during this period have all been reported as
defective, and the company had to make immense refunds for the faulty goods. It is
imperative that the production line be corrected in the shortest time possible to regain credit
and reinforce brand image.
The executive committee requests that you clarify and report the cause of the failure and
devise a way to overcome the present issue. The committee has also authorized you to build
a temporary production line to offset the losses of last week if necessary. Please have those
tasks finished before this Thursday.
Best Regards,
Maria Rodrigues, Personnel Director TH Computers. Inc.
Đến: Jones82@kofers.com
Chủ đề: Lỗi sản phẩm
Ngày: 10 Tháng 3
Thưa ông Jones,
Ban điều hành đã quyết định thực hiện một số thay đổi lớn trong dây chuyền sản xuất sau khi hơn một ngàn vụ thu hồi đã xuất hiện đối với sản phẩm mới nhất của chúng ta, mẫu TH-A310. Một khuôn để tạo hình phần khớp nối của cánh tay robot dường như đã có một vấn đề kỹ thuật kể từ tuần trước. Sản phẩm được sản xuất trong giai đoạn này tất cả đều được báo cáo là bị lỗi, và công ty đã phải hoàn trả những khoản tiền to lớn cho các hàng hóa bị lỗi. Điều bắt buộc là dây chuyền sản xuất phải được sửa chữa trong thời gian ngắn nhất có thể để lấy lại uy tín và củng cố hình ảnh thương hiệu.
Ban điều hành yêu cầu ông làm rõ và báo cáo nguyên nhân của trục trặc và tạo ra cách để khắc phục vấn đề hiện tại. Ủy ban cũng đã ủy quyền cho ông xây dựng một dây chuyền sản xuất tạm thời để bù đắp các khoản lỗ của tuần trước nếu cần thiết. Hãy hoàn thành những nhiệm vụ đó trước thứ năm này.
Trân Trọng,
Maria Rodrigues, Giám đốc nhân sự
TH Computers. Inc.
Câu hỏi
Căn cứ trong
đoạn văn để
tìm ra đáp án
Dịch nghĩa và giải
thích
Từ mới
163. For whom is this e
mail probably intended?
(A) A production
supervisor
(B) A marketing director
(C) An accountant
(D) A customer service
representative
The executive committee has
decided to make some major
changes in the production
line after over a thousand
recalls have come in over our
latest product…. The executiv
committee requests that you
clarify and report the cause of
the failure…
163. Email này có thể được gửi tới cho ai?
A. Giám sát sản xuất
B. Giám đốc marketing
C. Kế toán viên
D. Đại diện chăm sóc khách hàng
164. What problem has
the company
encountered?
(A) Deficiency of
employees
(B) Labor and
management dispute
(C) Malfunctioning
product
(D) Lack of product
advertisement
A mold which shapes the
coupling part of the robotic arm
seems to have had a technical
problem since last week
164. Công ty đang phải đối mặt với vấn đề gì?
A. Sự kém năng suất của công nhân
B. Mâu thuẫn giữa công nhân và quản lý
C. Sản phẩm lỗi
D. Thiếu quảng cáo sản phẩm.
165. What did the
executive committee
request?
(A) Constructing another
factory
(B) Devising an
improved production
system
(C) Formulating a new
marketing strategy
(D) Recruiting
specialized workers
The executive committee
requests that you clarify and
report the cause of the failure
and devise a way to overcome
the present issue
165. Ủy ban điều hành yêu cầu điều gì?
A. Xây dựng một nhà máy khác.
B. Đưa ra một hệ thống sản xuất đã được cải thiện.
C. Xây dựng một chiến lược marketing mới.
D. Tuyển dụng các nhân sự chuyên môn.
Incorrect
Question 163-165 refer to the following e-mail.
From: maria_07@kofers.com
Subject: Product defect
Date: March 10
Dear Mr. Jones,
The executive committee has decided to make some major changes in the production line
after over a thousand recalls have come in over our latest product, the TH-A310. A mold
which shapes the coupling part of the robotic arm seems to have had a technical problem
since last week. The products manufactured during this period have all been reported as
defective, and the company had to make immense refunds for the faulty goods. It is
imperative that the production line be corrected in the shortest time possible to regain credit
and reinforce brand image.
The executive committee requests that you clarify and report the cause of the failure and
devise a way to overcome the present issue. The committee has also authorized you to build
a temporary production line to offset the losses of last week if necessary. Please have those
tasks finished before this Thursday.
Best Regards,
Maria Rodrigues, Personnel Director TH Computers. Inc.
Đến: Jones82@kofers.com
Chủ đề: Lỗi sản phẩm
Ngày: 10 Tháng 3
Thưa ông Jones,
Ban điều hành đã quyết định thực hiện một số thay đổi lớn trong dây chuyền sản xuất sau khi hơn một ngàn vụ thu hồi đã xuất hiện đối với sản phẩm mới nhất của chúng ta, mẫu TH-A310. Một khuôn để tạo hình phần khớp nối của cánh tay robot dường như đã có một vấn đề kỹ thuật kể từ tuần trước. Sản phẩm được sản xuất trong giai đoạn này tất cả đều được báo cáo là bị lỗi, và công ty đã phải hoàn trả những khoản tiền to lớn cho các hàng hóa bị lỗi. Điều bắt buộc là dây chuyền sản xuất phải được sửa chữa trong thời gian ngắn nhất có thể để lấy lại uy tín và củng cố hình ảnh thương hiệu.
Ban điều hành yêu cầu ông làm rõ và báo cáo nguyên nhân của trục trặc và tạo ra cách để khắc phục vấn đề hiện tại. Ủy ban cũng đã ủy quyền cho ông xây dựng một dây chuyền sản xuất tạm thời để bù đắp các khoản lỗ của tuần trước nếu cần thiết. Hãy hoàn thành những nhiệm vụ đó trước thứ năm này.
Trân Trọng,
Maria Rodrigues, Giám đốc nhân sự
TH Computers. Inc.
Câu hỏi
Căn cứ trong
đoạn văn để
tìm ra đáp án
Dịch nghĩa và giải
thích
Từ mới
163. For whom is this e
mail probably intended?
(A) A production
supervisor
(B) A marketing director
(C) An accountant
(D) A customer service
representative
The executive committee has
decided to make some major
changes in the production
line after over a thousand
recalls have come in over our
latest product…. The executiv
committee requests that you
clarify and report the cause of
the failure…
163. Email này có thể được gửi tới cho ai?
A. Giám sát sản xuất
B. Giám đốc marketing
C. Kế toán viên
D. Đại diện chăm sóc khách hàng
164. What problem has
the company
encountered?
(A) Deficiency of
employees
(B) Labor and
management dispute
(C) Malfunctioning
product
(D) Lack of product
advertisement
A mold which shapes the
coupling part of the robotic arm
seems to have had a technical
problem since last week
164. Công ty đang phải đối mặt với vấn đề gì?
A. Sự kém năng suất của công nhân
B. Mâu thuẫn giữa công nhân và quản lý
C. Sản phẩm lỗi
D. Thiếu quảng cáo sản phẩm.
165. What did the
executive committee
request?
(A) Constructing another
factory
(B) Devising an
improved production
system
(C) Formulating a new
marketing strategy
(D) Recruiting
specialized workers
The executive committee
requests that you clarify and
report the cause of the failure
and devise a way to overcome
the present issue
165. Ủy ban điều hành yêu cầu điều gì?
A. Xây dựng một nhà máy khác.
B. Đưa ra một hệ thống sản xuất đã được cải thiện.
C. Xây dựng một chiến lược marketing mới.
D. Tuyển dụng các nhân sự chuyên môn.
-
Question 2 of 11
2. Question
164. What problem has the company encountered?
Correct
Incorrect
-
Question 3 of 11
3. Question
165. What did the executive committee request?
Correct
Incorrect
-
Question 4 of 11
4. Question
Questions 166-167 refer to the following information.
BrahamTranslation Services
With over 50 years of precise translation service provided to countless individuals, we translate:
· general texts
· legal documents
· academic dissertations
· literary texts
· resumes
· business contracts
· letters
· news articles, magazines
to and from:
· Korean
· English
· Chinese
· Arabic
· French
· Russian
One of our editors is always available in case our customers require book designs for
their publishing needs at an extra charge.
Prices start at $ 10.00/page and increase with the specialty required.
Located in the heart of the downtown business district:
Gramton Building
11 9 West Bruxa Rd.
109) 678-5425
Monday-Friday: 9:00 A.M.-8:00 RM.
Saturday: 10:00 A.M. -2:00 RM.
e-mail: brahamtrans@forte.com
If ordering online, visit: http://www.brahamtrans.com
166. What would be the lowest price of a service at Braham Translation Services?
Correct
Question 168-170 refer to the following advertisement.
BrahamTranslation Services
With over 50 years of precise translation service provided to countless individuals, we translate:
· general texts
· legal documents
· academic dissertations
· literary texts
· resumes
· business contracts
· letters
· news articles, magazines
to and from:
· Korean
· English
· Chinese
· Arabic
· French
· Russian
One of our editors is always available in case our customers require book designs for their publishing needs at an extra charge.
Prices start at $ 10.00/page and increase with the specialty required.
Located in the heart of the downtown business district:
Gramton Building
11 9 West Bruxa Rd.
109) 678-5425
Monday-Friday: 9:00 A.M.-8:00 RM.
Saturday: 10:00 A.M. -2:00 RM.
e-mail: brahamtrans@forte.com
If ordering online, visit: http://www.brahamtrans.com
Dịch vụ Dịch thuật Braham
Với hơn 50 năm dịch vụ dịch thuật chính xác cung cấp cho vô số các cá nhân, chúng tôi phiên dịch:
· các văn bản chung
· các văn bản pháp luật
· luận văn hàn lâm
· văn bản văn học
· sơ yếu lý lịch
· hợp đồng kinh doanh
· thư
· bài báo, tạp chí
sang tiếng và từ tiếng:
· Hàn Quốc
· Anh
· Trung Quốc
· Ả Rập
· Pháp
· Nga
Một trong những biên tập viên của chúng tôi luôn luôn có sẵn trong trường hợp khách hàng yêu cầu thiết kế sách để phục vụ nhu cầu xuất bản có tính phụ phí.
Giá bắt đầu từ $ 10.00 / trang và tăng lên theo chuyên ngành yêu cầu.
Nằm ở trung tâm của khu kinh doanh trung tâm thành phố:
Gramton Building
119 West Bruxa Rd.
109) 678-5425
Thứ Hai đến Thứ Sáu: 9:00 sáng -8: 00 chiều.
Thứ bảy: 10:00 sáng -2: 00 chiều.
e-mail: brahamtrans@forte.com
Nếu đặt hàng trực tuyến, hãy truy cập: http://www.brahamtrans.com
Câu hỏi
Căn cứ trong
đoạn văn để
tìm ra đáp án
Dịch nghĩa và giải
thích
Từ mới
166. What would be the
lowest price of a service
at Braham Translation
Services?
(A) $9
(B) $10
(C) $11
(D) $12
Prices start at $ 10.00/page
and increase with the specialty
required
166. Giá thấp nhất cho một dịch vụ của Braham Translation Services là bao nhiêu?
(A) $9
(B) $10
(C) $11
(D) $12
167. Which service is
NOT offered by Braham
Translation Services?
(A) A novel translation
from English to Korean
(B) Assistance for
sending a resume to
Russia
(C) Design for a book
cover
(D) Translation related
to an international legal
dispute
Loại bỏ từ danh mục các dịch vụ cung cấp, chỉ không có dịch
vụ ở đáp án B.
167. Dịch vụ nào không được cung cấp bởi Braham?
A. Dịch tiểu thuyết từ tiếng Anh sang tiếng Hàn.
B. Hỗ trợ trong việc gửi lý lịch sang Nga.
C. Thiết kế bìa sách.
D. Dịch thuật liên quan đến tranh chấp pháp lý quốc tế.
Dispute (n)
tranh chấp
Legal (adj)
thuộc về luật
pháp
Incorrect
Question 168-170 refer to the following advertisement.
BrahamTranslation Services
With over 50 years of precise translation service provided to countless individuals, we translate:
· general texts
· legal documents
· academic dissertations
· literary texts
· resumes
· business contracts
· letters
· news articles, magazines
to and from:
· Korean
· English
· Chinese
· Arabic
· French
· Russian
One of our editors is always available in case our customers require book designs for their publishing needs at an extra charge.
Prices start at $ 10.00/page and increase with the specialty required.
Located in the heart of the downtown business district:
Gramton Building
11 9 West Bruxa Rd.
109) 678-5425
Monday-Friday: 9:00 A.M.-8:00 RM.
Saturday: 10:00 A.M. -2:00 RM.
e-mail: brahamtrans@forte.com
If ordering online, visit: http://www.brahamtrans.com
Dịch vụ Dịch thuật Braham
Với hơn 50 năm dịch vụ dịch thuật chính xác cung cấp cho vô số các cá nhân, chúng tôi phiên dịch:
· các văn bản chung
· các văn bản pháp luật
· luận văn hàn lâm
· văn bản văn học
· sơ yếu lý lịch
· hợp đồng kinh doanh
· thư
· bài báo, tạp chí
sang tiếng và từ tiếng:
· Hàn Quốc
· Anh
· Trung Quốc
· Ả Rập
· Pháp
· Nga
Một trong những biên tập viên của chúng tôi luôn luôn có sẵn trong trường hợp khách hàng yêu cầu thiết kế sách để phục vụ nhu cầu xuất bản có tính phụ phí.
Giá bắt đầu từ $ 10.00 / trang và tăng lên theo chuyên ngành yêu cầu.
Nằm ở trung tâm của khu kinh doanh trung tâm thành phố:
Gramton Building
119 West Bruxa Rd.
109) 678-5425
Thứ Hai đến Thứ Sáu: 9:00 sáng -8: 00 chiều.
Thứ bảy: 10:00 sáng -2: 00 chiều.
e-mail: brahamtrans@forte.com
Nếu đặt hàng trực tuyến, hãy truy cập: http://www.brahamtrans.com
Câu hỏi
Căn cứ trong
đoạn văn để
tìm ra đáp án
Dịch nghĩa và giải
thích
Từ mới
166. What would be the
lowest price of a service
at Braham Translation
Services?
(A) $9
(B) $10
(C) $11
(D) $12
Prices start at $ 10.00/page
and increase with the specialty
required
166. Giá thấp nhất cho một dịch vụ của Braham Translation Services là bao nhiêu?
(A) $9
(B) $10
(C) $11
(D) $12
167. Which service is
NOT offered by Braham
Translation Services?
(A) A novel translation
from English to Korean
(B) Assistance for
sending a resume to
Russia
(C) Design for a book
cover
(D) Translation related
to an international legal
dispute
Loại bỏ từ danh mục các dịch vụ cung cấp, chỉ không có dịch
vụ ở đáp án B.
167. Dịch vụ nào không được cung cấp bởi Braham?
A. Dịch tiểu thuyết từ tiếng Anh sang tiếng Hàn.
B. Hỗ trợ trong việc gửi lý lịch sang Nga.
C. Thiết kế bìa sách.
D. Dịch thuật liên quan đến tranh chấp pháp lý quốc tế.
Dispute (n)
tranh chấp
Legal (adj)
thuộc về luật
pháp
-
Question 5 of 11
5. Question
167. Which service is NOT offered by Braham Translation Services?
Correct
Incorrect
-
Question 6 of 11
6. Question
Questions 168-170 refer to the following e-mail.
From: Samantha Jackson (sam_J135@toysandme.com)
To: Staff members at Toysandme Inc. Fredawood
Subject: Yoga program for pregnant employees
I’m sure you’ve already received company newsletters about the upcoming fitness program for
pregnant employees. The company has implemented this program not only to boost our brand image
as family-friendly toy producers, but also to support the recent government program for pregnant
employees. The personnel director, Justin Tremblay, has entrusted me with the responsibility to
gather a group of pregnant employees at Toysandme Fredawood to be included in the program.
The yoga program will be named “Yoga for Mamas.” It will be held on Mondays and Wednesdays,
one hour before each shift, at 2:00 P.M. and at 9:00 P.M. A yoga instructor specialized in pregnancy
care has been dispatched by the Ministry of Gender Equality to lead this exercise program.
The company urges employees to register for Yoga for Mamas to receive a 50% government
subsidy on postpartum services, including a postnatal depression test, infant vaccine shots and
more.
We believe that Yoga for Mamas is an excellent program for expectant mothers to stay healthy and
ease work pressure. To enroll for a membership, please contact me via e-mail or at 562-9024.
Thanks !
Samantha Jackson
168. Who requested Samantha Jackson to form a group of pregnant employees?
Correct
Question 168-170 refer to the following e-mail.
From: Samantha Jackson (sam_J135@toysandme.com)
To: Staff members at Toysandme Inc. Fredawood
Subject: Yoga program for pregnant employees
I’m sure you’ve already received company newsletters about the upcoming fitness program for
pregnant employees. The company has implemented this program not only to boost our brand image
as family-friendly toy producers, but also to support the recent government program for pregnant
employees. The personnel director, Justin Tremblay, has entrusted me with the responsibility to
gather a group of pregnant employees at Toysandme Fredawood to be included in the program.
The yoga program will be named “Yoga for Mamas.” It will be held on Mondays and Wednesdays,
one hour before each shift, at 2:00 P.M. and at 9:00 P.M. A yoga instructor specialized in pregnancy
care has been dispatched by the Ministry of Gender Equality to lead this exercise program.
The company urges employees to register for Yoga for Mamas to receive a 50% governmentsubsidy on postpartum services, including a postnatal depression test, infant vaccine shots and more.
We believe that Yoga for Mamas is an excellent program for expectant mothers to stay healthy and
ease work pressure. To enroll for a membership, please contact me via e-mail or at 562-9024.
Thanks !
Samantha Jackson
Từ: Samantha Jackson (sam_J135@toysandme.com)
Đến: Các nhân viên tại Toysandme Inc. Fredawood
Tiêu đề: Chương trình Yoga cho nhân viên mang thai
Tôi chắc rằng bạn đã nhận được bản tin công ty về các chương trình thể dục sắp tới cho nhân viên mang thai. Công ty đã thực hiện chương trình này không chỉ để cải thiện hình ảnh thương hiệu của chúng ta là nhà sản xuất đồ chơi thân thiện với gia đình, mà còn để hỗ trợ chương trình của chính phủ gần đây cho nhân viên mang thai. Giám đốc nhân sự, Justin Tremblay, đã giao phó cho tôi trách nhiệm tập hợp một nhóm các nhân viên đang mang thai ở Toysandme Fredawood để tham gia trong chương trình.
Chương trình yoga sẽ được đặt tên là “Yoga cho Mamas.” Chương trình sẽ được tổ chức vào các ngày thứ Hai và thứ Tư, một giờ trước mỗi ca, lúc 2:00 chiều và lúc 09:00 tối. Một giảng viên yoga chuyên chăm sóc thai đã được gửi đến bởi Bộ Bình đẳng giới để dẫn dắt chương trình tập luyện này.
Công ty kêu gọi nhân viên đăng ký “Yoga cho Mamas” để nhận được trợ cấp 50% của chính phủ về các dịch vụ sau sinh, trong đó có một bài kiểm tra chứng trầm cảm sau khi sinh, tiêm vắc-xin cho trẻ sơ sinh và nhiều hơn nữa.
Chúng tôi tin rằng Yoga cho Mamas là một chương trình tuyệt vời cho các bà mẹ tương lai để giữ sức khỏe và giảm bớt áp lực công việc. Để ghi danh làm thành viên, xin vui lòng liên hệ với tôi qua e-mail hoặc gọi số 562-9024.
Cảm ơn!
Samantha Jackson
Câu hỏi
Căn cứ trong
đoạn văn để
tìm ra đáp án
Dịch nghĩa và giải
thích
Từ mới
168. Who requested
Samantha Jackson to
form a group of pregnant
employees?
(A) The Minister of
Gender Equality
(B) The Toysandme
Fredawood president
(C) Justin Tremblay
(D) A government
official
The personnel director, Justin
Tremblay, has entrusted me
with the responsibility to gather
a group of pregnant employees
at Toysandme Fredawood to be
included in the program.
168. Ai đã yêu cầu Samantha Jackson tạo nên nhóm các nhân viên đang mang thai?
A. Bộ trưởng về Bình đẳng giới
B. Chủ tịch Toysandme Fredawood
C. Justin Tremblay
D. Một nhân viên chính phủ
169. What benefit will
“Yoga for Mamas”
members receive?
(A) They will be offered
a 50% discount on
higher level classes.
(B) They will receive
free yoga suits.
(C) They will be given
longer maternity leaves.
(D) They will save
money on postpartum
services.
The company urges employees
to register for Yoga for Mamas
to receive a 50% government
subsidy on postpartum
services, including a postnatal
depression test, infant vaccine
shots and more.
169. Lợi ích mà các thành viên của “Yoga for Mamas” nhận được là gì?
A. Họ được chiết khấu 50% cho các khóa học cao hơn.
B. Họ sẽ nhận được quần áo tập yoga miễn phí
C. Họ được nghỉ thai sản dài hơn.
Maternity
leaves (n)
nghỉ thai sản
Postpartum
(adj) nghỉ sau
sinh.
170. What is true about
the e-mail?
(A) The yoga program
will be held three times
a week.
(B) Some employees
start working at 2 p.m.
(C) A yoga instructor is
from the local
government.
(D) The yoga class
finishes at 9 p.m.
…one hour before each shift, at
2:00 P.M. and at 9:00 P.M
170. Điều nào là
đúng về email này?
A. Chương trình
yoga sẽ được tổ
chức 3 lần một
tuần.
B. Vài nhân viên
bắt đầu làm việc
lúc 2 PM.
C. Người hướng
dẫn yoga đến từ
chính quyền địa
phương
D. Lớp yoga kết
thúc lúc 9PM.
Instructor (n)
người hướng
dẫn
Local (adj)
địa phương,
nội bộ, cục bộ
Incorrect
Question 168-170 refer to the following e-mail.
From: Samantha Jackson (sam_J135@toysandme.com)
To: Staff members at Toysandme Inc. Fredawood
Subject: Yoga program for pregnant employees
I’m sure you’ve already received company newsletters about the upcoming fitness program for
pregnant employees. The company has implemented this program not only to boost our brand image
as family-friendly toy producers, but also to support the recent government program for pregnant
employees. The personnel director, Justin Tremblay, has entrusted me with the responsibility to
gather a group of pregnant employees at Toysandme Fredawood to be included in the program.
The yoga program will be named “Yoga for Mamas.” It will be held on Mondays and Wednesdays,
one hour before each shift, at 2:00 P.M. and at 9:00 P.M. A yoga instructor specialized in pregnancy
care has been dispatched by the Ministry of Gender Equality to lead this exercise program.
The company urges employees to register for Yoga for Mamas to receive a 50% governmentsubsidy on postpartum services, including a postnatal depression test, infant vaccine shots and more.
We believe that Yoga for Mamas is an excellent program for expectant mothers to stay healthy and
ease work pressure. To enroll for a membership, please contact me via e-mail or at 562-9024.
Thanks !
Samantha Jackson
Từ: Samantha Jackson (sam_J135@toysandme.com)
Đến: Các nhân viên tại Toysandme Inc. Fredawood
Tiêu đề: Chương trình Yoga cho nhân viên mang thai
Tôi chắc rằng bạn đã nhận được bản tin công ty về các chương trình thể dục sắp tới cho nhân viên mang thai. Công ty đã thực hiện chương trình này không chỉ để cải thiện hình ảnh thương hiệu của chúng ta là nhà sản xuất đồ chơi thân thiện với gia đình, mà còn để hỗ trợ chương trình của chính phủ gần đây cho nhân viên mang thai. Giám đốc nhân sự, Justin Tremblay, đã giao phó cho tôi trách nhiệm tập hợp một nhóm các nhân viên đang mang thai ở Toysandme Fredawood để tham gia trong chương trình.
Chương trình yoga sẽ được đặt tên là “Yoga cho Mamas.” Chương trình sẽ được tổ chức vào các ngày thứ Hai và thứ Tư, một giờ trước mỗi ca, lúc 2:00 chiều và lúc 09:00 tối. Một giảng viên yoga chuyên chăm sóc thai đã được gửi đến bởi Bộ Bình đẳng giới để dẫn dắt chương trình tập luyện này.
Công ty kêu gọi nhân viên đăng ký “Yoga cho Mamas” để nhận được trợ cấp 50% của chính phủ về các dịch vụ sau sinh, trong đó có một bài kiểm tra chứng trầm cảm sau khi sinh, tiêm vắc-xin cho trẻ sơ sinh và nhiều hơn nữa.
Chúng tôi tin rằng Yoga cho Mamas là một chương trình tuyệt vời cho các bà mẹ tương lai để giữ sức khỏe và giảm bớt áp lực công việc. Để ghi danh làm thành viên, xin vui lòng liên hệ với tôi qua e-mail hoặc gọi số 562-9024.
Cảm ơn!
Samantha Jackson
Câu hỏi
Căn cứ trong
đoạn văn để
tìm ra đáp án
Dịch nghĩa và giải
thích
Từ mới
168. Who requested
Samantha Jackson to
form a group of pregnant
employees?
(A) The Minister of
Gender Equality
(B) The Toysandme
Fredawood president
(C) Justin Tremblay
(D) A government
official
The personnel director, Justin
Tremblay, has entrusted me
with the responsibility to gather
a group of pregnant employees
at Toysandme Fredawood to be
included in the program.
168. Ai đã yêu cầu Samantha Jackson tạo nên nhóm các nhân viên đang mang thai?
A. Bộ trưởng về Bình đẳng giới
B. Chủ tịch Toysandme Fredawood
C. Justin Tremblay
D. Một nhân viên chính phủ
169. What benefit will
“Yoga for Mamas”
members receive?
(A) They will be offered
a 50% discount on
higher level classes.
(B) They will receive
free yoga suits.
(C) They will be given
longer maternity leaves.
(D) They will save
money on postpartum
services.
The company urges employees
to register for Yoga for Mamas
to receive a 50% government
subsidy on postpartum
services, including a postnatal
depression test, infant vaccine
shots and more.
169. Lợi ích mà các thành viên của “Yoga for Mamas” nhận được là gì?
A. Họ được chiết khấu 50% cho các khóa học cao hơn.
B. Họ sẽ nhận được quần áo tập yoga miễn phí
C. Họ được nghỉ thai sản dài hơn.
Maternity
leaves (n)
nghỉ thai sản
Postpartum
(adj) nghỉ sau
sinh.
170. What is true about
the e-mail?
(A) The yoga program
will be held three times
a week.
(B) Some employees
start working at 2 p.m.
(C) A yoga instructor is
from the local
government.
(D) The yoga class
finishes at 9 p.m.
…one hour before each shift, at
2:00 P.M. and at 9:00 P.M
170. Điều nào là
đúng về email này?
A. Chương trình
yoga sẽ được tổ
chức 3 lần một
tuần.
B. Vài nhân viên
bắt đầu làm việc
lúc 2 PM.
C. Người hướng
dẫn yoga đến từ
chính quyền địa
phương
D. Lớp yoga kết
thúc lúc 9PM.
Instructor (n)
người hướng
dẫn
Local (adj)
địa phương,
nội bộ, cục bộ
-
Question 7 of 11
7. Question
169. What benefit will “Yoga for Mamas” members receive?
Correct
Incorrect
-
Question 8 of 11
8. Question
170. What is true about the e-mail?
Correct
Incorrect
-
Question 9 of 11
9. Question
Questions 171-173 refer to the following e-mail message
From: Barnes Online Cookshop <confirm-info@barnescook.com>
To: Heather Bailey
Subject: Change in shipping method
Dear Ms. Bailey,
Thank you again for choosing Barnes Online Cookshop for your culinary needs.
Unfortunately, this message is to inform you that some of the goods you purchased on
July 14 may be delivered a week later than usual. The set of cookie cutters you ordered
were shipped normally on Monday as scheduled to your home. They should arrive at your
home within a couple of days. However, the Indian spices you ordered are on backorder
so we had to ask the wholesale agent in India to ship them by air. Therefore, the delivery
of these goods has been postponed 4 to 5 days. We are sorry for this inconvenience.
Please visit http://www.barnesonline.com/order/shippingjnfo and type in your order
confirmation number to check the shipment status and estimated delivery date. You can
also leave shipment-related questions at the real time Q&A board. This service answers
your questions immediately through text messages. Service representatives are also
available for you at our customer service center, Monday through Friday, from 9:00 A.M. to
5:00 P.M. Please call us at (904) 729-3058.
To acknowledge this mistake, we have enclosed a 10% discount coupon for your next
online purchase. Thank you for shopping with us.
Have a good day.
Sincerely,
Barnes Cookshop Online
171. Why is the delay in delivery expected?
Correct
Question 171-173 refer to the following e-mail message
From: Barnes Online Cookshop <confirm-info@barnescook.com>
To: Heather Bailey
Subject: Change in shipping method
Dear Ms. Bailey,
Thank you again for choosing Barnes Online Cookshop for your culinary needs.
Unfortunately, this message is to inform you that some of the goods you purchased on
July 14 may be delivered a week later than usual. The set of cookie cutters you ordered
were shipped normally on Monday as scheduled to your home. They should arrive at your
home within a couple of days. However, the Indian spices you ordered are on backorder
so we had to ask the wholesale agent in India to ship them by air. Therefore, the delivery
of these goods has been postponed 4 to 5 days. We are sorry for this inconvenience.
Please visit http://www.barnesonline.com/order/shippingjnfo and type in your order
confirmation number to check the shipment status and estimated delivery date. You can
also leave shipment-related questions at the real time Q&A board. This service answers
your questions immediately through text messages. Service representatives are also
available for you at our customer service center, Monday through Friday, from 9:00 A.M. to
5:00 P.M. Please call us at (904) 729-3058.
To acknowledge this mistake, we have enclosed a 10% discount coupon for your next
online purchase. Thank you for shopping with us.
Have a good day.
Sincerely,
Barnes Cookshop Online
Từ: Cửa hàng dụng cụ nấu ăn Online Barnes <confirm-info@barnescook.com>
Đến: Heather Bailey
Tiêu đề: Thay đổi phương thức vận chuyển
Thưa bà Bailey,
Cảm ơn bà một lần nữa vì đã lựa chọn Barnes Online Cookshop cho nhu cầu ẩm thực của bà.
Thật không may, tin nhắn này là để thông báo cho bà rằng một số các mặt hàng bạn mua vào ngày 14 tháng 5 sẽ được giao một tuần muộn hơn so với thường lệ. Bộ máy cắt cookie bà đặt đã được vận chuyển bình thường vào thứ hai đến nhà bà theo kế hoạch. Những cái máy đó sẽ đến nhà của bà trong vòng một vài ngày. Tuy nhiên, các loại gia vị Ấn Độ bà đặt đang thiếu hàng vì vậy chúng tôi đã phải yêu cầu các đại lý bán sỉ ở Ấn Độ vận chuyển chúng bằng đường hàng không. Vì vậy, việc giao các mặt hàng này đã bị hoãn lại 4-5 ngày. Chúng tôi rất xin lỗi vì sự bất tiện này.
Vui lòng truy cập http://www.barnesonline.com/order/shippingjnfo và gõ vào số xác nhận đơn hàng của bà để kiểm tra tình trạng lô hàng và ngày giao hàng dự kiến . Bà cũng có thể để lại các câu hỏi liên quan đến lô hàng ở bảng hỏi đáp thời gian thực. Dịch vụ này sẽ trả lời câu hỏi của bà ngay lập tức thông qua tin nhắn văn bản. Đại diện dịch vụ cũng có sẵn cho bà tại trung tâm dịch vụ khách hàng của chúng tôi, từ thứ Hai đến thứ Sáu, từ 9:00 sáng đến 05:00 chiều. Hãy gọi cho chúng tôi theo số (904) 729-3058.
Để thừa nhận sai sót này, chúng tôi đã gửi kèm theo một phiếu giảm giá 10% cho món hàng mua trực tuyến kế tiếp của bà. Cảm ơn bà đã mua sắm với chúng tôi.
Chúc một ngày tốt lành.
Trân trọng,
Barnes Cookshop Online
Câu hỏi
Căn cứ trong
đoạn văn để
tìm ra đáp án
Dịch nghĩa và giải
thích
Từ mới
171. Why is the delay in
delivery expected?
(A) Some goods have
been shipped right
from the wholesale
agent.
(B) The order was
misplaced.
(C) There was a natural
disaster.
(D) The shipping
company went on strike.
. However, the Indian spices
you ordered are on backorder
so we had to ask the wholesale
agent in India to ship them by
air.
171. Tại sao dự kiến có sự chậm trễ trong việc giao hàng?
A. Một vài hàng hóa được chuyển ngay từ đại lý bán sỉ.
B. Đơn đặt hàng bị đưa sai chỗ.
C. Do thảm họa thiên nhiên
D. Do công ty vận chuyển đình công.
Disaster (n)
thảm họa
Be on strike:
đình công
172. What is enclosed
with the message?
(A) An order
confirmation number
(B) A discount coupon
(C) A promotional
leaflet
(D) A gift certificate
To acknowledge this mistake,
we have enclosed a 10%
discount coupon for your next
online purchase
172. Cái gì được đính kèm với tin nhắn?
A. Số xác minh đơn hàng.
B. Phiếu giảm giá.
C. Tờ rơi quảng cáo
D. Phiếu quà tặng
173. What is true about
the e-mail?
(A) The whereabouts
of the goods cannot be
verified online.
(B) Sales
representatives are not
available on weekends.
(C) The delivery of
the spices will take 4 to
5 days.
(D) The company
does not deal in food ingredients.
…the delivery of these goods
has been postponed 4 to 5 days
173. Điều gì là đúng về email?
A. Vị trí của hàng hóa không thể xác minh online.
B. Đại diện bán hàng không có sẵn vào các dịp cuối tuần.
C. Giao hàng gia vị sẽ mất từ 4 đến 5 ngày.
D. Công ty không giao dịch liên quan đến nguyên liệu nấu ăn.
Representative (n) đại diện
Ingredient (n)
nguyên liệu
Incorrect
Question 171-173 refer to the following e-mail message
From: Barnes Online Cookshop <confirm-info@barnescook.com>
To: Heather Bailey
Subject: Change in shipping method
Dear Ms. Bailey,
Thank you again for choosing Barnes Online Cookshop for your culinary needs.
Unfortunately, this message is to inform you that some of the goods you purchased on
July 14 may be delivered a week later than usual. The set of cookie cutters you ordered
were shipped normally on Monday as scheduled to your home. They should arrive at your
home within a couple of days. However, the Indian spices you ordered are on backorder
so we had to ask the wholesale agent in India to ship them by air. Therefore, the delivery
of these goods has been postponed 4 to 5 days. We are sorry for this inconvenience.
Please visit http://www.barnesonline.com/order/shippingjnfo and type in your order
confirmation number to check the shipment status and estimated delivery date. You can
also leave shipment-related questions at the real time Q&A board. This service answers
your questions immediately through text messages. Service representatives are also
available for you at our customer service center, Monday through Friday, from 9:00 A.M. to
5:00 P.M. Please call us at (904) 729-3058.
To acknowledge this mistake, we have enclosed a 10% discount coupon for your next
online purchase. Thank you for shopping with us.
Have a good day.
Sincerely,
Barnes Cookshop Online
Từ: Cửa hàng dụng cụ nấu ăn Online Barnes <confirm-info@barnescook.com>
Đến: Heather Bailey
Tiêu đề: Thay đổi phương thức vận chuyển
Thưa bà Bailey,
Cảm ơn bà một lần nữa vì đã lựa chọn Barnes Online Cookshop cho nhu cầu ẩm thực của bà.
Thật không may, tin nhắn này là để thông báo cho bà rằng một số các mặt hàng bạn mua vào ngày 14 tháng 5 sẽ được giao một tuần muộn hơn so với thường lệ. Bộ máy cắt cookie bà đặt đã được vận chuyển bình thường vào thứ hai đến nhà bà theo kế hoạch. Những cái máy đó sẽ đến nhà của bà trong vòng một vài ngày. Tuy nhiên, các loại gia vị Ấn Độ bà đặt đang thiếu hàng vì vậy chúng tôi đã phải yêu cầu các đại lý bán sỉ ở Ấn Độ vận chuyển chúng bằng đường hàng không. Vì vậy, việc giao các mặt hàng này đã bị hoãn lại 4-5 ngày. Chúng tôi rất xin lỗi vì sự bất tiện này.
Vui lòng truy cập http://www.barnesonline.com/order/shippingjnfo và gõ vào số xác nhận đơn hàng của bà để kiểm tra tình trạng lô hàng và ngày giao hàng dự kiến . Bà cũng có thể để lại các câu hỏi liên quan đến lô hàng ở bảng hỏi đáp thời gian thực. Dịch vụ này sẽ trả lời câu hỏi của bà ngay lập tức thông qua tin nhắn văn bản. Đại diện dịch vụ cũng có sẵn cho bà tại trung tâm dịch vụ khách hàng của chúng tôi, từ thứ Hai đến thứ Sáu, từ 9:00 sáng đến 05:00 chiều. Hãy gọi cho chúng tôi theo số (904) 729-3058.
Để thừa nhận sai sót này, chúng tôi đã gửi kèm theo một phiếu giảm giá 10% cho món hàng mua trực tuyến kế tiếp của bà. Cảm ơn bà đã mua sắm với chúng tôi.
Chúc một ngày tốt lành.
Trân trọng,
Barnes Cookshop Online
Câu hỏi
Căn cứ trong
đoạn văn để
tìm ra đáp án
Dịch nghĩa và giải
thích
Từ mới
171. Why is the delay in
delivery expected?
(A) Some goods have
been shipped right
from the wholesale
agent.
(B) The order was
misplaced.
(C) There was a natural
disaster.
(D) The shipping
company went on strike.
. However, the Indian spices
you ordered are on backorder
so we had to ask the wholesale
agent in India to ship them by
air.
171. Tại sao dự kiến có sự chậm trễ trong việc giao hàng?
A. Một vài hàng hóa được chuyển ngay từ đại lý bán sỉ.
B. Đơn đặt hàng bị đưa sai chỗ.
C. Do thảm họa thiên nhiên
D. Do công ty vận chuyển đình công.
Disaster (n)
thảm họa
Be on strike:
đình công
172. What is enclosed
with the message?
(A) An order
confirmation number
(B) A discount coupon
(C) A promotional
leaflet
(D) A gift certificate
To acknowledge this mistake,
we have enclosed a 10%
discount coupon for your next
online purchase
172. Cái gì được đính kèm với tin nhắn?
A. Số xác minh đơn hàng.
B. Phiếu giảm giá.
C. Tờ rơi quảng cáo
D. Phiếu quà tặng
173. What is true about
the e-mail?
(A) The whereabouts
of the goods cannot be
verified online.
(B) Sales
representatives are not
available on weekends.
(C) The delivery of
the spices will take 4 to
5 days.
(D) The company
does not deal in food ingredients.
…the delivery of these goods
has been postponed 4 to 5 days
173. Điều gì là đúng về email?
A. Vị trí của hàng hóa không thể xác minh online.
B. Đại diện bán hàng không có sẵn vào các dịp cuối tuần.
C. Giao hàng gia vị sẽ mất từ 4 đến 5 ngày.
D. Công ty không giao dịch liên quan đến nguyên liệu nấu ăn.
Representative (n) đại diện
Ingredient (n)
nguyên liệu
-
Question 10 of 11
10. Question
172. What is enclosed with the message?
Correct
Incorrect
-
Question 11 of 11
11. Question
173. What is true about the e-mail?
Correct
Incorrect
0 responses on "Part 7 – Practice Test 4"